جسدي يموتُ بطعنَةٍ فتّاكةٍ
من بعدِها يرتاحُ في الرِّضوانِ
لكن روحي بالصُّدودِ تُميتُها
و الرّوحُ تبقى في لظى النِّيرانِ
كُتِبَ العذابُ على الفؤادِ بصَدِّهِ
والقلبُ يرفضُ نِعمةَ النِّسيانِ
الهجرُ جارَ على الضُّلوعِ وهَمُّهُ
ظلمَ الضَّعيفَ بقَسوةِ الحِرمانِ
من لي إذا ما الليلُ جُنَّ لهجرِها
ورمى شهابَ الحُّبِ بالخِذلانِ
ترك المنامُ جفونَ عينيَ للبُكا
وغدا سميرَ الطَّرفِ للخِلّانِ
والفَرحُ مَرَّ على الدِّيارِ فلم يَجِد
اهلَ الدَّيارِ فماتَ في العُنوانِ
كلُّ الحروفِ تبعثرَت بغيابِها
وغَدَت كطَلٍّ في هوى الرُّكبانِ
أما المعاني فالسَّوادُ نصيبُها
بالدَّمعِ تَمسحُ حُمرَةَ الشِّريانِ
ضاقَت عليَّ سماءُ رَحبٍ في الهوى
وكأنَّما جُمِعَت بها أشجاني
يا أهل وِدّي والحنانُ ظَهيرُكم
هل لي بقَطرِ حنانِكم بدِناني
غَلَبَت عليَّ شَقاوتي فألفتُها
حتى نسيتُ بوجِهها إنساني
مصطفى محمد كردي
My body dies stabbed deadlyFrom then relaxes in Radwan
But my soul Balsdod Tmitha
And keep the soul in the blaze flames
He wrote torment at the heart Besdh
The heart refuses blessing of forgetfulness
Abandonment neighbor on the ribs and his main concern
Oppression of the weak cruelly deprivation
From me if the night of Jan. abandoned
And threw Shihab love betrayed
Leave a dream eyelids eyes of BCAA
Tomorrow Samir party of Helan
The joy over the home and did not find
Folks home, and died in the title
All characters scattered its absence
And it became Ktl in Hue stirrups
The meanings Valswad share
Flushes red with tears artery
Narrowed the skies welcomed in fancy
As if collected by Ohjana
O people of Lodi and tenderness Zaarkm
Do me a diameter Hanankm Bdnana
Ali dominated Hqaota Vofattha
So forget humane her face
Mustafa Mohammed Kurdi
عنوان الموضوع: "جسدي يموتُ / مصطفى محمد كردي"
إرسال تعليق